Судебные споры между российскими и китайскими компаниями
27 февраля 2024 г.
Анна Иванова, юрист
«BRACE»©
С ростом сотрудничества России и Китая, помимо увеличения числа удачно заключенных и исполненных сделок, наблюдается и рост возникающих споров между российскими и китайскими партнерами. Зачастую, такие споры связаны с поставкой некачественного товара, несвоевременными поставками и/или неисполнением/ненадлежащим исполнением иных условий заключенных контрактов. При этом не всегда удается урегулировать спор путем переговоров, в связи с чем возникают ситуации необходимости разрешения возникших споров в судебном порядке.
Однако, при взаимодействии с китайскими партнерами, возникает ряд сложностей с определением подсудности и подведомственности спора, и, самое главное, с исполнением судебных решений.
В настоящей статье рассмотрим основные проблемы, связанные с судебными спорами, возникающими между российскими и китайскими компаниями. Также подробнее остановимся на вопросах подсудности и подведомственности таких споров, особенностях рассмотрения споров в Китае и в России, постараемся дать рекомендации относительно составления в контракте арбитражной оговорки.
Подсудность и подведомственность споров с китайскими компаниями
В российском праве подведомственность дел в судебной системе – это разграничение компетенции между Конституционным судом Российской Федерации, судами общей юрисдикции и арбитражными судами. Каждый суд вправе рассматривать и разрешать только те дела (споры), которые отнесены к его ведению законодательными и иными нормативными правовыми актами, т.е. действовать в пределах установленной компетенции. Экономические споры между организациями подведомственны в России арбитражным судам.
По общему правилу пп.1 п. 1 ст. 129 АПК РФ, под подсудностью понимаются правила распределения подведомственных арбитражному суду дел между арбитражами судебной системы Российской Федерации. Подсудность может быть территориальной или родовой. При нарушении подсудности арбитраж не принимает заявление к рассмотрению и возвращает документы заявителю[1].
Кроме того, статьей 11 ГК РФ определено, что защита нарушенных или оспоренных гражданских прав осуществляется судом, арбитражным судом или третейским судом в соответствии с их компетенцией. Арбитраж (третейское разбирательство), в том числе международный коммерческий арбитраж, представляет собой процесс разрешения спора и принятия решения третейским судом (арбитражного решения). В рамках международного коммерческого арбитража могут разрешаться споры международного характера, в том числе, возникающие при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей[2].
Так, Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ (далее – «МКАС», «МКАС при ТПП РФ») рассматривает споры из договорных и иных гражданско-правовых отношений, возникающие при осуществлении внешнеторговых правоотношений, в том числе споры с участием физических лиц, если коммерческое предприятие хотя бы одной стороны находится за границей либо если любое место, где должна быть исполнена значительная часть обязательств, вытекающих из отношений сторон, или место, с которым наиболее тесно связан предмет спора, находится за границей, а также споры в связи с осуществлением иностранных инвестиций на территории Российской Федерации или российских инвестиций за границей[3].
В Китае же Постановлением Верховного Суда КНР № 18-2022 от 14.11.2022 «О некоторых вопросах подсудности гражданских и торговых дел, осложненных иностранным элементом», вступившим в силу с 01.01.2023, установлено что:
- Народные суды КНР рассматривают торговые дела, осложненные иностранным элементом, в качестве судов первой инстанции.
- Народные суда средней ступени рассматривают торговые дела с иностранным элементом ценой иска от 40 млн. юаней. Причем, народные суды средней ступени, в юрисдикции которых провинции Хэбэй, Шаньси, провинции Ляонин, автономный район Внутренняя Монголия, Цзилин, Хэйлкнцзян, Аньхуй, Цзянси, Хэнань, Хэбэй, Хунань, Гуанси-Чжунанский автономный район, провинции Хайнань, Сычуань, Гуйчжоу, Юньнань, Тибетский автономный район, провинции Шэньси, Ганьсу, Цинхай, Нинся, Синьцзян-Уйгурский автономный район, военные суды прямого подчинения в зонах боевых действий Народно-освободительной армии Китая, Народные суда средней ступени, подведомственные отделениям производственно—строительного корпуса Народного суда высшей ступени Синьцзян-Уйгурского автономного округа, рассматривают торговые споры с ценой иска от 20 млн. юаней.
- Народные суды высшей ступени рассматривают торговые дела, осложненные иностранным элементом, ценой иска от 5 млрд. юаней[4].
Таким образом, определение подсудности дел в Китае зависит не только от суммы иска, но и от региона в котором находится китайский контрагент, так как в различных регионах подсудность определяется исходя из различной цены иска.
Также в Китае предусмотрено рассмотрение экономических (торговых) споров в Китайской международной экономической и торговой арбитражной комиссии (China International Economic and Trade Arbitration Commission или CIETAC). Ее работу регулирует Свод арбитражных правил Китайской Международной Торгово-Экономической Арбитражной Комиссии (CIETAC). Согласно статьям 1 и 2 указанного правового акта Арбитражная комиссия принимает на рассмотрение споры, возникшие в ходе международного экономического сотрудничества и внешней торговли, на основании арбитражного соглашения о передаче спора в Арбитражную комиссию для вынесения арбитражного решения, достигнутого между сторонами до возникновения спора или после возникновения спора, и при наличии письменного заявления одной из сторон. Перенос спора на рассмотрение в Арбитражную комиссию при согласии сторон подразумевает, что стороны согласны проводить арбитражное разбирательство, руководствуясь данными Арбитражными правилами[5].
На вопрос, каким образом определить подсудность спора, если подсудность не установлена судами в арбитражной оговорке, дается ответ в Протоколе «Об Общих условиях поставок товаров из СССР в Китайскую Народную Республику и из Китайской Народной Республики в СССР» от 03.03.1990 (далее — «Протокол об общих условиях поставок»), согласно параграфу 52 которого «все споры, могущие возникнуть из контракта или в связи с ним, если стороны не смогли урегулировать их путем переговоров или переписки, не подлежат подсудности общих судов и должны быть разрешены в арбитражном порядке, а именно:
- если ответчиком является предприятие или организация Союза ССР, то в Арбитражном суде при Торгово-промышленной палате СССР в Москве в соответствии с Регламентом этого Арбитражного суда;
- если ответчиком является внешнеторговое предприятие или организация Китайской Народной Республики, то в Китайской международной экономической и торговой арбитражной комиссии при Китайском комитете содействия развитию международной торговли в Пекине в соответствии с Правилами о производстве дел в этой Комиссии».
Россия, как страна-преемница СССР, применяет указанный Протокол об общих условиях поставок. При этом в китайской судебной и арбитражной практике Верховный суд КНР и CIETAC все время признал его действующим международным договором между КНР и России. Поэтому в китайской практике, в случае, когда китайские компании не выполняли свои обязательства по договорам поставки товаров с российскими компаниями, российские компании именно на основании вышесказанной статьи подавали исковые заявления в CIETAC, а не в китайский государственный суд.
Однако, по мнению некоторых авторов, данный документ имел противоположную судьбу в российской судебной практике[6]. В частности, отмечается, что при разрешении спора по иску российской организации к китайской в 1999 году Протокол об общих условиях поставок не был применен, учитывая то, что в силу контракта, в котором отсутствовала ссылка на данный источник, к отношениям сторон подлежали применении нормы гражданского законодательства страны места заключения контакта. Существует еще один пример, где Протокол об общих условиях поставок также не применялся, так как истец (китайская организация) в отсутствие упоминания о данном протоколе в контракте основывал свои требования к российской организации на нормах российского права, а возражений со стороны ответчика на использование последнего в качестве права контракта не последовало[7].
В качестве примера можно привести одно из решений МКАС при ТПП РФ, согласно которому Протокол об общих условиях поставок применяется к поставкам товаров между российскими и китайскими организациями, если иное не установлено в контрактах в силу специфики товара и/или особенностей его поставки, что прямо предусмотрено преамбулой Протокола об общих условиях поставок. Суд учел, что согласно ст. 3 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о торгово-экономических отношениях (заключено в г. Пекине 05.03.1992) торгово-экономическая деятельность между двумя странами будет осуществляться на основе контрактов, подписанных с учетом общепринятой практики международной торговли. Суд принял во внимание, что споры между предприятиями, одно из которых находится в Российской Федерации, а другое – в Китайской Народной Республике, возникшие из договора о поставке товаров из КНР в Российскую Федерацию, изъяты из компетенции государственных судов и подлежат разрешению в арбитражном порядке. Положения параграфа 52 Протокола об общих условиях поставок не носят императивного характера, не ограничивают право сторон по своему усмотрению определять международный коммерческий арбитраж, компетентный рассматривать их спор, в том числе не препятствуют сторонам договора заключать арбитражное соглашение на условиях, отличных от положений Протокола. В ходе устного слушания дела представитель Истца пояснил, что стороны при заключении контракта имели в виду МКАС при ТПП РФ. Третейский суд констатировал, что на момент заключения арбитражного соглашения существовал и действовал только один третейский суд при Торгово-промышленной палате РФ, компетентный рассматривать споры из гражданско-правовых договорных отношений, возникающие при осуществлении внешнеторговых связей, к категории которых относится и настоящий спор, – это МКАС при ТПП РФ. Исходя из совокупности изложенных обстоятельств, субъектного состава, суд пришел к выводу о том, что, несмотря на допущенную неточность в арбитражной оговорке в наименовании арбитражного органа, стороны договорились о передаче споров из контракта на разрешение именно в МКАС при ТПП РФ[8].
Также в еще одном из решений МКАС говорится: «При рассмотрении вопроса о компетенции рассматривать данный спор суд проанализировал вопрос о соотношении § 52 Протокола, предусматривающего общее правило о передаче возникающих из договоров споров на рассмотрение арбитражного суда страны ответчика, и отступающего от этого правила положения договора, которым стороны закрепили передачу споров в МКАС при ТПП РФ, и пришел к выводу о том, что такой отход возможен по нескольким причинам: во-первых, само применение Протокол носит диспозитивный характер, т.е. стороны вправе предусмотреть в договоре его неприменение; во-вторых, диспозитивный характер означает право сторон выбрать любой другой по сравнению с предусмотренным § 52 арбитражный порядок разрешения споров; в-третьих, под сомнение поставлена сама возможность применения Протокола к отношениям с участием стороны, имеющей местонахождение на территории России, поскольку правопреемство РФ применительно к данному документу нигде в настоящее время не выражено; в-четвертых, Китайская международная экономическая и торговая арбитражная комиссия при Китайской палате международной торговли, установленная в качестве органа рассмотрения споров для тех случаев, когда ответчиком выступает китайская сторона, не признавала действительности данного параграфа; в-пятых, сложившаяся практика МКАС при ТПП РФ также свидетельствует о том, что стороны были вправе выбрать любой арбитражный орган для рассмотрения возникающих между ними споров.
Интересным, как представляется, в рассмотрении данного спора является также решение составом арбитража вопроса о применимом праве. Поскольку выбор права в договоре отсутствовал, суд для его установления обратился к российской коллизионной норме, установленной в ст. 1211 ГК РФ, однако использовал закрепленную этой статьей возможность отступления от общей презумпции применения права страны продавца как права, с которым договор купли-продажи наиболее тесно связан. Суд посчитал, что обязанность ответчика по изготовлению товара, нанесение на него принадлежащей истцу товарной марки, зарегистрированной на территории РФ, а также поставка товара специально для истца свидетельствуют о более тесной связи данного договора именно со страной истца, что указывает на применение российского гражданского права к данному спору»[9].
Однако нельзя не отметить, что помимо отрицательной практики в части применения Протокола об общих условиях поставок, его неприменение связано именно с самостоятельным определением сторонами подсудности спора. При не определении такой подсудности, а также в случае, если стороны четко определили в контракте возможность применения Протокола об общих условиях поставок, МКАС при ТПП РФ применит данный протокол в обязательном порядке.
Например, в решении единоличного арбитра МКАС при ТПП РФ сделан вывод о том, что учитывая сложившуюся практику МКАС, признающую Общие условия поставок из СССР в Китайскую Народную Республику и из Китайской Народной Республики в СССР международным соглашением, действующим между Россией и КНР, к отношениям сторон контракта должны применяться правила Протокола об общих условиях поставок[10].
Таким образом, для устранения возможных споров и неточностей, крайне важно определение в контракте применимого права, а также подсудности дела при возникновении споров между сторонами.
Рассмотрение судебного дела в Китае
Далее рассмотрим особенности рассмотрения судебных споров в Китае и России. Как рассматривалось выше, при неуказании в контракте арбитражной оговорки, если ответчиком является китайская компания, а положения Протокола об общих условиях поставок не применяются, с 2023-го года дело может рассматриваться в Народном суде КНР.
Согласно Указанию Верховного суда Китая по вопросам применения законодательства при рассмотрении в судах споров по гражданским делам и коммерческим сделкам с участием иностранцев от 07.08.2007, если в контракте или договоре сторонами не определено законодательство, в соответствии с которым должно осуществляться судебное разбирательство, то при возникновении споров по сделке будет применено законодательство государства или района имеющего «самое непосредственное отношение» к этому контракту или договору. А именно, Народные суды КНР должны учесть особенности договора, а также принять во внимание степень соблюдения обязательств каждой из сторон и другие факторы, отражающие суть контракта. Например, при разрешении спора по контрактам купли-продажи, применяемое законодательство определяется по месту нахождения стороны-продавца на момент подписания контракта, если контракт обсуждался и подписывался по месту нахождения стороны-покупателя или в контракте ясно определено, что сторона-продавец осуществляет свои обязательства по передаче товара по месту нахождения стороны-покупателя, то к контракту будет применено законодательство стороны-покупателя[11].
В случае рассмотрения дела Народным судом КНР, подлежит применению Гражданский процессуальный закон Китая от 27.06.2017, согласно которому, если сторона не может самостоятельно собрать доказательства по причинам, не зависящим от них, или если народный суд считает, что доказательства необходимы для судебного разбирательства дела, народный суд проводит расследование и собирает доказательства.
При предъявлении иска в Народный суд Китая подается исковое заявление, копии которого предоставляются по количеству ответчиков. В исковом заявлении указываются:
- наименование и место нахождения юридического лица или организации, имя, должность и контактная информация их законного представителя или основного ответственного лица;
- имя, пол, работодатель и место жительства ответчика; в случае, если ответчик является юридическим лицом или организацией любой другой формы, должны быть указаны его название и место жительства;
- основания, на которых построены исковые требования;
- доказательства и их источник, а также имена и места жительства свидетелей.
Согласно статьям 267 – 270 Гражданского процессуального закона Китая народный суд может вручить процессуальные документы стороне, не проживающей на территории Китайской Народной Республики, следующими способами:
- в порядке, указанном в международном договоре, заключенном между государством обслуживаемого лица и Китайской Народной Республикой или к которому оно присоединилось;
- по дипломатическим каналам;
- если лицо является гражданином Китайской Народной Республики, поручить посольству или консульству Китайской Народной Республики в государстве, где это лицо находится;
- через представителя, уполномоченного принимать корреспонденцию от имени адресата;
- доставить по почте, если это разрешено законом государства адресата. Если подтверждение вручения не возвращается в течение 3 месяцев после даты отправки и различные обстоятельства оправдывают предположение, что документ был вручен, документ считается врученным на дату истечения срока;
- по факсу, электронной почте и любым другим способом, с помощью которого можно подтвердить получение документа;
- если документ не может быть доставлен ни одним из вышеперечисленных средств, он должен быть доставлен путем публичного объявления. Документы считаются врученными по истечении 3 месяцев с даты публичного объявления.
Если ответчик не имеет места нахождения на территории КНР, народный суд должен вручить копию искового заявления ответчику и уведомить ответчика о том, что он или она должны подать заявление о защите в течение 30 дней с момента получения копии искового заявления. Если ответчик ходатайствует о продлении срока, решение по заявлению принимает народный суд.
Если сторона, не находящаяся на территории КНР, не согласна с приговором или постановлением, вынесенным народным судом первой инстанции, она имеет право подать апелляцию в течение 30 дней с даты, в которую вручается постановление. Ответчик обязан представить отзыв в течение 30 дней со дня получения копии апелляционной жалобы. Если сторона не может подать апелляцию или представить защиту в установленный законом срок и подает заявление о продлении срока, народный суд принимает решение по заявлению[12].
При этом в силу ст. 271 Гражданского процессуального закона Китая, если в спорах, возникающих в результате экономической, торговой, транспортной или морской деятельности, участвуют иностранные стороны, если стороны включили арбитражную оговорку в свой контракт или впоследствии достигли письменного арбитражного соглашения, которое предусматривает, что такие споры передаются на арбитраж, ни одна из сторон не может подавать иск в народный суд.
Аналогичная норма содержится в ст. 5 Закона «Об арбитраже Китая» от 01.09.2017, согласно которой если стороны заключили арбитражное соглашение и одна из сторон подает иск в народный суд, народный суд не принимает дело к рассмотрению, если только арбитражное соглашение не является недействительным[13].
Согласно статьям 6 – 12 Свода арбитражных правил Китайской Международной Торгово-Экономической Арбитражной Комиссии истец должен подать исковое заявление в Арбитражную комиссию, которое должно содержать и включать:
- наименования и адреса истца и ответчика;
- арбитражное соглашение, на основании которого действует истец, требования истца, а также подтверждающие факты и доказательства;
- исковое заявление должно быть подписано истцом или доверенным лицом, уполномоченным истцом;
- при подаче искового заявления в данную Арбитражную комиссию к нему должны быть приложены подтверждающие документы, обосновывающие требования истца;
- в заявлении должен быть назначен один арбитр из списка арбитров указанной Арбитражной комиссии или дано поручение Председателю арбитражной комиссии назначить арбитра.
- также должен быть произведен авансовый платеж арбитражных расходов.
- после получения искового заявления и приложений Арбитражная комиссия, направляет ответчику исковое заявление с приложением 1 экземпляра Арбитражных правил и списка арбитров.
Ответчик обязан в течение 20 дней после получения искового заявления назначить арбитра из списка арбитров или поручить его назначение Председателю Арбитражной комиссии, а также в течение 45 дней со дня получения искового заявления представить отзыв на иск с соответствующими подтверждающими документами или встречный иск с оплатой авансового платежа арбитражных расходов.
Также стороны при подаче любых документов должны сделать нужное количество копий с учетом обеспечения другой стороны и по количеству арбитров. Разбирательство ведется на китайском языке. При необходимости, могут быть привлечены переводчики.
Решение, принятое Арбитражной комиссией, является окончательным, и ни одна из сторон не может выступать с апелляцией дела в суде и в другой инстанции. Решение Арбитражной комиссии исполняется сторонами самостоятельно, в сроки, указанные в арбитражном решении. В случае невыполнения решения по истечении обозначенных сроков, любой из народных судов КНР, по просьбе одной из сторон, принуждает другую сторону к исполнению вынесенного решения.
Фактически рассмотрение дела в Китае Арбитражной комиссией во многом схоже с российским судопроизводством в государственных арбитражных судах и МКАС при ТПП РФ.
Как отмечается специалистами по ВЭД, имеется сходство Свода арбитражных правил Китайской международной торгово-экономической арбитражной комиссии с регламентом МКАС при ТПП РФ. Однако есть и существенные отличия: если МКАС принимает к своему рассмотрению споры, подлежащие его юрисдикции в силу международных договоров, то Свод арбитражных правил предусматривает приём на рассмотрение дел только при наличии арбитражного соглашения во внешнеэкономическом договоре. В связи с этим, в типовых контрактах, предлагаемых китайскими партнёрами к подписанию, обязательно содержится такая оговорка[14].
Далее рассмотрим некоторые особенности рассмотрения споров с китайскими компаниями в России с приведением примеров решений МКАС при ТПП РФ.
Рассмотрение судебного спора с китайской компанией в МКАС при ТПП РФ
Рассмотрение дела в МКАС при ТПП РФ регулируется соответствующим Регламентом, согласно которому производство начинается с подачи искового заявления.
В исковом заявлении указываются:
- наименование, почтовые адреса, номера телефонов, факсов и адреса электронной почты сторон;
- требования истца;
- обоснование компетенции МКАС;
- изложение фактических обстоятельств, на которых основаны исковые требования;
- подтверждающие эти обстоятельства доказательства;
- обоснование исковых требований с учетом применимых норм права;
- цена иска;
- расчет суммы каждого требования;
- перечень документов, прилагаемых к исковому заявлению.
Исковое заявление подписывается полномочным лицом с документальным подтверждением его полномочий. Ответственный секретарь МКАС уведомляет ответчика о подаче искового заявления и направляет ему копию искового заявления и приложенных к нему документов после их представления в необходимом количестве экземпляров. Ответчику предлагается в срок не более 30 дней с даты получения копии искового заявления представить отзыв на исковое заявление или встречный иск.
Разбирательство ведется на русском языке. По просьбе стороны и за ее счет МКАС может обеспечить ее услугами переводчика в ходе устного слушания дела.
МКАС принимает меры к тому, чтобы разбирательство дела было завершено в срок не более 180 дней со дня образования состава арбитража, но данный срок может быть продлен.
Примечательно, что в отличие от китайского регламента, в регламенте МКАС предусмотрен порядок разрешения вопросов о применимом праве. МКАС разрешает спор в соответствии с такими нормами права, которые стороны избрали в качестве применимых к существу спора. При этом любое указание на право или систему права какого-либо государства толкуется как непосредственно отсылающее к материальному праву данного государства, а не к его коллизионным нормам. При отсутствии какого-либо указания сторон МКАС применяет право, определенное в соответствии с коллизионными нормами, которые он считает применимыми[15].
Решение МКАС, как и решение Арбитражной комиссии КНР, является окончательным и обязательным с даты его вынесения.
Например, МКАС рассматривалось исковое заявление компании, имеющей местонахождение на территории КНР, к ООО, имеющему местонахождение на территории Республики Таджикистан, о взыскании денежных средств. Как указывалось в исковом заявлении, спор возник в связи с исполнением обязательств по двум рамочным соглашениям на поставку оборудования, согласно которым Истец продает, а Ответчик покупает и оплачивает оборудование (технические средства и программное обеспечение). Соглашения содержали схожие арбитражные оговорки, предусматривающие, что все споры, возникающие между сторонами, подлежат разрешению в МКАС при ТПП РФ (г. Москва) в соответствии с его регламентом. Решение арбитражного суда является окончательным и обязательным для обеих сторон. В результате суд частично удовлетворил требование о взыскании задолженности и неустойки по договору поставки, поскольку факт наличия спорной задолженности подтвержден актом сверки взаимных расчетов, оснований для признания которого недействительным не имеется, и с учетом того, что требование о взыскании неустойки было предъявлено в письменной форме значительно позднее установленного срока и удовлетворению не подлежит[16]. Таким образом, арбитражная оговорка имеет ключевое значения для рассмотрения дела в МКАС при ТПП РФ.
Несмотря на кажущуюся ясность положений о МКАС при ТПП РФ относительно порядка рассмотрения споров, основной сложностью при разрешении споров между российскими и китайскими компаниями является фактическое приведение в исполнение решений как китайских судов в России, так и российских судов в Китае. Далее рассмотрим основные вопросы, возникающие при составлении арбитражной оговорки в контракте между российскими и китайскими компаниями, ведь от правильного ее составления зависит реальность исполнения, принятого в России или Китае судебного решения.
Как правильно составить арбитражную оговорку в контракте с китайской компанией?
Порядок судебных решений по торговым спорам, вынесенных в Китае и России регулируется Нью-Йоркской конвенцией о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений, согласно ст. 3 которой каждое государство, ратифицировавшее данную Конвенцию, признает арбитражные решения как обязательные и приводит их в исполнение в соответствии с процессуальными нормами той территории, где испрашивается признание и приведение в исполнение этих решений, на условиях, изложенных в нижеследующих статьях.
Также между Россией и КНР заключен договор о правовой помощи по гражданским и уголовным делам, согласно ст. 20 которого в признании и исполнении судебного решения может быть отказано в одном из следующих случаев:
- если в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, где вынесено решение, это решение не вступило в законную силу или не подлежит исполнению;
- если в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, к которой обращено ходатайство о признании и исполнении решения, дело относится к исключительной компетенции суда запрашиваемой Стороны;
- если не принявший участия в процессе Стороне не было вручено в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, учреждение которой приняло решение, извещение о вызове в суд или, при ее недееспособности, отсутствовал надлежащий представитель;
- если по тому же правовому спору между теми же Сторонами судом запрашиваемой Договаривающейся Стороны уже вынесено решение, вступившее в законную силу, или же он находится там на рассмотрении, или уже признано вступившее в законную силу решение третьей страны по этому делу;
- если признание или исполнение решения может нанести ущерб суверенитету, безопасности или публичному порядку стороны, к которой обращено ходатайство[17].
Как отмечается практикующими юристами в области споров с китайскими организациями, традиционно для уверенности в объективном рассмотрении спора российская сторона всегда стремится выбрать российский суд для разрешения спора. Но в ситуации с китайским контрагентом это может оказаться большой ошибкой. Указанное обусловлено тем, что приведенные выше правовые акты (договор о правовой помощи и Нью-Йоркская Конвенция) допускают возможность неисполнения судебных решений, одного государства в другом государстве[18].
При этом на практике суды в Китае отказывают в приведении в исполнение решений судов иных государств по мотиву того, что уведомление о времени проведения слушания по делу не было надлежащим образом доставлено ответчику. Одним из обоснований такого отказа может являться отсутствие точной информации об адресе и получателе, приводящей к тому, что ответчик не смог представить свои объяснения, также направление уведомлений по электронной почте, по мнению судов Китая, может считаться надлежащим, если заявитель предоставит соответствующие доказательства того, что ответчик получил данные уведомления и др.[19].
Также в России существует различная практика признания судами решений судов КНР. Однако, преимущественно, с признанием решений, вынесенных иностранными судами, не возникает серьезных проблем.
Например, Верховный Суд РФ встал на сторону китайской компании, отменив судебные акты судов нижестоящих инстанций, отказавших в признании и приведении в исполнение решения арбитражной комиссии КНР. Так суды установили, что в материалы дела представлены почтовые извещения о направлении почтовых отправлений по адресу: Москва, улица Сельскохозяйственная, д. 30, стр. 1. Суды признали, что данный адрес не соответствует адресу российской компании, указанному в выписке из ЕГРЮЛ, а также адресам, указанным в договорах. Также суды указали, что в почтовых извещениях не заполнена графа «подпись получателя». Однако, по мнению Верховного Суда РФ, нижестоящими судами не учтено, что Арбитражной комиссией КНР посредством службы доставки EMS направлялись ответчику (обществу) документы по известному арбитражу и истцу. Документы были получены представителями российской компании, о чем указано в почтовых извещениях, полномочия этих лиц на получение почтовой корреспонденции общества следовали из обстановки. Следовательно, адрес, по которому направлялись уведомления, соответствует критерию последнего известного адреса стороны. Соответственно, арбитражная комиссия, направляя документы по данному адресу, действовала законно[20].
Таким образом, на практике не всегда оптимальным является выбор арбитражной оговорки с условием рассмотрения споров в российских судах, ввиду распространенной позиции китайских судов об отказе в приведении в исполнении решений, принятых судами за пределами КНР. С одной стороны, выбранный вариант позволяет сэкономить на судебных расходах на этапах возникновения и рассмотрения спора, с другой стороны, может повлечь сложности фактической реализации принятого судебного решения.
В связи с этим, рекомендуется придерживаться арбитражной оговорки об отнесении спора по месту нахождения ответчика, соответственно Арбитражной комиссии КНР или МКАС при ТПП РФ, так как рассмотрение дела в государственных судах может существенно затянуться.
Помимо прочего, нельзя забывать, что кроме арбитражной оговорки крайне важно определить применимое к правоотношениям сторон право, которым в результате будет руководствоваться суд при рассмотрении дела.
_____________________
[1] Подведомственность и подсудность споров арбитражному суду. 15.05.2023. Сайт Арбитражного суда Приморского края.
[2] Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 10.12.2019. № 53 «О выполнении судами Российской Федерации функций содействия и контроля в отношении третейского разбирательства, международного коммерческого арбитража».
[3] Компетенция МКАС. Сайт Международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ.
[4] Постановлением Верховного Суда КНР № 18-2022 от 14.11.2022 «О некоторых вопросах подсудности гражданских и торговых дел, осложненных иностранным элементом».
[5] Свод арбитражных правил Китайской Международной Торгово-Экономической Арбитражной Комиссии (CIETAC). Приняты на 3-м заседании ККСМРТ (Международной торговой палаты КНР) 1 созыва 12.09.1988.
[6] Китайский арбитраж не забыл СССР. Николай Чжоу. «Закон.ру». 17.11.2021.
[7] Вопрос применения Общих условий поставок между СССР и КНР. О. Попова. Хindali Law Firm. 2017.
[8] Решение коллегии арбитров Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации от 28.07.2017 № М-19/2017.
[9] Решение коллегии арбитров Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации от
24.06.2014. № 7-2014.
[10] Решение коллегии арбитров Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации от 24.12.2020 № М-2/2020.
[11] Указание Верховного суда КНР по вопросам применения законодательства при рассмотрении в судах споров по гражданским делам и коммерческим сделкам с участием иностранцев от 07.08.2007.
[12] Гражданский процессуальный закон КНР от 27.06.2017.
[13] Закон «Об арбитраже Китая» от 01.09.2017.
[14] Нормативная база для ведения международных арбитражных процессов. Бизнес в Китае. Информационно-аналитический портал.
[15] Регламент Международного коммерческого Арбитражного Суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации. Утвержден приказом ТПП РФ от 18.10.2005 № 76.
[16] Решение коллегии арбитров МКАС при ТПП РФ от 01.06.2021 по делу № М-102/2020.
[17] Договор между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам от 19.07.1992. Ратифицирован постановлением Верховного Совета РФ от 26.02.1993 № 4560-1.
[18] Восток — дело тонкое: где судиться с китайской компанией. Малаховский А. «Право. Ру». 02.12.2022.
[19] Обзор основных причин отказа в признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений на территории Китая. Баймухваметов Р. международная сеть юридических фирм «Mansors».
[20] Определение Верховного Суда РФ № 305-эС19-13455 от 29.11.2019 по делу № А40-217058/2018.
27 февраля 2024 г.